Categories
Just Shelley

The wise person finds the simple path

I picked up a couple of books from the library yesterday that I’d ordered based on their being mentioned in other weblogs. One was Le Ton beau de Marot: In Praise of the Music of Language by Douglas Hofstadter. I would give credit to the person who mentioned this, in either a posting or a comment, but I can’t remember exactly where I heard of this book; the people I read tend to drop titles as frequently as Hantzel and Gretel dropped breadcrumbs, and for the same reason — to mark a path.

Well, if you recognize yourself as the person, give yourself a bow, because this book is an absolute delight. Here is a person, Hofstadter, discussing the principles of translation based on a small French poem, but doing so in a manner that is both engaging as well as enlightening. Rather than make the topic more complex and obscure, he simplifies, and in the process creates something infinitely richer.

In the introduction, Hofstadter discusses his obsession with controlling the layout and format of the published book, not just the content. He writes:

I know this sounds quite nutty, but it is me to the core. This is my style at its more pure, and, I must say, at its most joyous. Paradoxical thought it surely sounds, I feel at my freest, my most exuberant, and my most creative when operating under a set of heavy self-imposed constraints. I suspect that the welcoming of constraints is, at bottom, the deepest secret of creativity — and that, of course, is why poetry, building on a foundation of constraints, is so central to this book. Translation, too, is a dense fabric of constraints — and thus, needless, to say, the merging of translation with poetry gives rise to such a rich mesh of interlocking constraints that the mind goes a bit berserk in a mixture of frustration of delight.

I’ll relate just one example of the strangely twisty effects of my many self-composed constraints. Early on, I decided, just for the fun of it, to begin each chapter with a bit of a flourish — a few large letters that grandually would shirnk down to the size of the normal text. I soon realized that I had to avoid descenders in those first few letters — in other words, no “g”, no “y”, and so forth — in order to prevent collisions with letters just below. Well, this tiny constraint had quite a big effect in the case of Chapter 2.

An early draft of the chapters started out with a word that had a letter with a descender in it, and my search for a way to reword that first sentence to get rid of the lone descender led to a totally unexpected, unplanned style for that paragraph, which set a distinct opening tone for the chapter, which led to a curiously assonant three-word section head, which then suggested to me the idea of repeating that three-word pattern for all of the section heads in the chapter, and then the various section heads that I created in the appealing mold of that pattern would up exerting a considerable influence on what I actually said in the sections that they headed. Thust the trivial avoidance of one descender in the first five letters had a major impact on the ideas expressed in that chapter. Though this may seem bizarre, it is in fact absolutely typical. It is one of the more easily explained examples, but is not exceptional.

I was charmed by Hofstadster’s admission of this fact — I wonder how many writers would? — but I was hooked when he used ‘twisty’.

The book is ostensibly about the experience and effort of translating one small French poem. I don’t know French, nor is it a topic of particular interest; and my knowledge of poetry is limited. But from the first, I was engaged and now can’t wait to finish the book. On a topic I have little interest in. Can you think of a higher compliment to give a writer?

I started this post last night but left the finishing it to today. This morning, while doing my weblog reading, I found this at Loren’s about the poet Ezra Pound:

As I read the Cantos, I constantly wondered whom Pound considered his audience. I’ve had seven years of college English, with a focus on poetry. I’ve had two grad-level courses in Chinese Literature taught by a brilliant Korean professor. I’ve read a wide range of poetry for over twenty years. Yet, I felt totally inadequate when faced with the Cantos. Who, then, did Pound think would read his poem? Did he really expect anyone to be cognizant of all the literary influences found in the poems? Or did he think that, like a prophet, scribes would meticulously study his poems for years, annotating them so that the faithful could begin to truly comprehend his message? At the very least, the poem seems directed at a small, elite group of artist-scholars who believed, as Pound apparently did, that the great poets are seers.

The small, elite group.

I respect the need for any scholar to communicate with those of like mind in order to increase the base of knowledge. But I reserve my highest acclaim for the person who can write something like “Postmodernism for Dummies”, without condescending to the audience, or lessen the topic.

Archived with comments at the Wayback Machine

Categories
Just Shelley Weblogging

Happily Busy

Just a ramble:

Had a grand celebration meal with roommate last night: caesar salad and prime rib rubbed with seasons and lightly grilled, accompanied by margaritas made with Sauza Tres Generaciones Anejo tequila and Grand Marnier.

Since I start my new job tomorrow, I am happily busy today, though I hope to get out for a nice walk later. Lest you all think my walking will be drastically curtailed once I start working, my new office location is in the midst of parks with over 16 miles of trailway, rough and paved. If anything, I think I’ll be walking more, not less.

With such a quick start date, I only have one day to break some of my bad habits. For instance, tomorrow when I wake up, I must immediately put on clothes rather than around the home flops. And when I’m working on the computer, I must stop talking to it. I especially must not sing to it.

I also need to get my butt in gear and finish installing the software on the new server, disabling root access, enabling FTP and so on. For some odd reason, this has all become that much more enjoyable now.

We moved the Renaissance Web discussion group to a JournURL site, but aren’t quite sure who made the move over with us. Rick Thomas and I had a lovely discussion about the Semantic Web and Natural Language, including Poetry Finder, and he promised to return in a couple of days with talk about organic semantics.

Speaking of technology, I may be spinning the semantic web posts, including RDF for Poets and the Finder, to a separate weblog again. Hard to say, but I am all enthused to branch out and have fun again.

And speaking of fun: evil twin’s having fun in the comments in Farrago’s (Lynette’s) new experimental photo blog. She be teaching the twin how to make sisterfritters.

Categories
Just Shelley

What’s new

Recovered from the Wayback Machine.

Well, I guess I won’t be able to take off this week to San Francisco as originally planned. Seems this nice company here in St. Louis has decided that they can’t live without me and that I need to start right away. In fact, this week.

Yup, I finally got a job. Or I should say, I was offered a consulting assignment that should last at least three months, most likely more.

I’m taking a lesson from others, and am not going to be talking about my job in this weblog. All I will say is that the people I interviewed with today were terrific, the place is a very comfortable place to work, the job is perfect for me (technical architecture, trouble shooting, mentoring), the technology uses both my Windows AND my Unix background, the pay is great, and I get full medical and paid days off.

Best of all, as I looked around at the complex where I’ll be working, I realized that the tall building half a block away is where my roommate works, and we’ll be able to commute together.

Now, I ask you — can it get any better than that?


A flower for you my friends in celebration

Categories
Just Shelley

Baggage

Recovered from the Wayback Machine. 

stoplight.jpgYou spend the first half of your life accumulating baggage and the second half of your life getting rid of it.

I’m heading over to San Francisco this week, and I’m taking things with me to leave in the storage unit for later disposal. Among these items is the traffic light you see to your right.

I picked up this traffic light years and years ago at a charity auction. It is a genuine stoplight that’s been converted to a lamp, with a separate switch for each light. When I got the lamp, it had regulation traffic light bulbs in it but they were so bright I had to pull them and put in regular bulbs.

Why the stoplight? I don’t know. It seemed the thing to do at the time. However, it has been useful. I used it for some of my indoor photography years ago, to add a tri-color effect as shown in the photo below.

Of course I picked up the light at the height of what I call my acquisitive period, that peak time when ‘stuff’ meant a lot to me. We had a large multi-room house, and I proceeded to fill it with as many things as I could — large couches, books, entertainment systems, curios, collectables, paintings, and of course, oddities like my stoplight. It was during this time that I bought most of my lava lights, which probably doesn’t surprise you.

This was all before criss-crossing the country twice, as well as getting divorced, and with each move I’d drop more items like a bird shedding feathers. Now, with the knowledge of yet more moves ahead of me I’m paring down to the core. This means the lava lights, the traffic light, many of the pictures, all the furniture, most of the books, and the mineral collection I held on to with the tenaciousness of a child holding its mother’s breast — they’re all going.

No regrets either. These items, they’re just stuff. Baggage. Dropping it all is like dropping anchors.

twins.jpg

 

Categories
Just Shelley Photography Places

Stream of Consciousness

Recovered from the Wayback Machine.

Today the humidity was high but the weather was cool, creating that clammy effect you normally associate with damp basements or old moss. The type of weather where people say, “You could cut the air with a knife, it’s so thick”. Not surprising for a land that isn’t much more than a very stable swamp, necklaced in by America’s largest rivers.

I visited the Chain of Rocks Bridge again, and walked in the cool air over the Mississippi, looking at beaver paw prints in the mud in the Missouri side that must have been made by one huge creature, the prints were so big. They were scattered about a spot at the river where something large had been dragged from the water. Drift wood for a dam? Catfish? Boat?

miss2.jpg

I’ve always lived on or near water, and couldn’t imagine living in any place that didn’t have water close by. My first home was in a farm house overlooking the Roosevelt river, and I learned how to swim when my Dad took me to the river and dumped me in. “Swim, dear”, he’d say, as I frantically dog paddled, floating over a drop off that turned the water from comforting sandy blue to deep unknown green black.

Once I learned to swim I lived in the water every summer, spending most of my time at a cove formed by a small hill cut off from the main land by the higher river waters. When I was in town, I lived at the pool, though I never have cared for the chlorinated waters.

After we moved to Seattle, I would hang around at Golden Gardens or at Green Lake, swimming or walking along the beaches, sunning in the grass. As an adult, I lived in apartments near or overlooking Lake Union.

Now that I think back on it, my earliest romantic relationships had some association with the water. There was the boat mechanic who lived on the water and taught me how to drive large fast cruisers. And there was Bryan, the hydroplane racer, who taught me how to drive small fast boats. The relationships didn’t last, but the love of water did.

When I started college in Yakima, I would spend lazy summer afternoons inner tubing with friends on the Yakima River, all of us tied to a small boat that contained our drinks. We had beer among the beverages, but most of us drank water or juice or pop — there was something about floating peacefully along, butt in the cool water, sun on your face, and good company that precluded the need for anything more. I thought I could just stay in the water and float away and down until meeting up with the Columbia and hence to the Ocean and one day wash up in Hawaii. Or Japan.

lilypad3.jpg

When I met my husband Rob, he talked me into moving to Phoenix, not difficult because I was always game for a lark. Still, I was a little reluctant to move into a land which I assumed was nothing but dry desert and no water to speak of. However, when I got there I found no such thing, not while people insist on piping water where water has no right to be. Artificial water spots abounded, and even our apartment complex had a stream running through it, home to ducks we would adopt every winter.

One of our favorite places in Phoenix was the Phoenix Zoo with its natural habitats specializing in the Southwest, and the man made lake full of water fowl wintering in this hospitable home. We would grab some popcorn and munch it, sitting at a table, looking out over the lake at the birds. One time, we dropped some of the popcorn to some ducks near our table, which really wasn’t a good idea as birds from all over the lake converged on our table. We beat a hasty retreat, throwing popcorn down behind us to distract the flocks.

We ended up moving back to the northwest, first Ellensburg, then Seattle and Portland. In Portland, our home was over a creek that would over flow its banks in rainy weather, but was far enough away not to be a threat. What was a threat is how the water loosened the roots of the big firs, which the winds would knock over. During one bad storm we heard a monsterous crash and ran outside to find that an uprooted fir tree had cut a large van in half. I have photos of the van, if I ever find them, I’ll show them to you.

From Portland, we moved to Grand Isle, Vermont, a perfect home for a water baby like me. We were surrounded by water and I would spend hours looking over the lake, watching the play of weather on the hills in New York. It was with sadness that we had to leave this home I loved and move to Boston, but we lived in apartment overlooking the Chestnut Hill Reservoir, so I was content.

Of course, when I moved to San Francisco, I had a home on the Bay, which is what one would expect. And this brings me back to here, St. Louis, and my home among the rivers and the humidity, and walks on bridges looking at beaver prints in the mud along the banks.


beach2.jpg
Not that my relationship with water was always smooth. When I was probably about 6 or 7, we visited some people that had a home on a small, weedy lake. They had a wooden dock next to their house and we were out sitting in the sun, enjoying the heat and the buzzing dragonflies, sitting in the warmth of the late afternoon green-gold light.

I’m not sure how, or by who, but I was pushed into the water, which would be no big thing except that somehow when I came to the surface, I hit the bottom of the raft. The water was thick with weeds and dark from the raft and I became confused and quickly panicked, choking in the still warm waters, clawing at the bottom of the raft, trying to find the end. Just as suddenly as I found myself in the water, I was grabbed by one arm and dragged out from under the raft. If I can’t remember who pushed me in, I can’t remember who pulled me out, either. But I do remember the warm green gold of the afternoon, and the cold green black of the shadow of the raft.

miss3.jpg

Later, when I was in Seattle, I was invited to watch the Lake Union hydroplane races from a large boat tied up to the floats around the track. There was large group of us, and we partied and watched the races and drank. And drank. And drank. With the sun and the fun, by the time the races were over, I was feeling no pain. I probably wasn’t feeling the boat, either.

Some of the people decided to swim in the cold Lake Union water, and I was at the edge of the boat watching and laughing when someone pushed me in. I landed in the water and felt the shock of the cold, surfacing to yell and laugh at the same time. I was wearing tennis shoes and jeans and gauzy blue shirt, all of which dragged me a bit, but I didn’t get out of the water right away. I wasn’t really feeling the cold or the drag of the clothes, and I drifted by the boat, laying on my back, feeling the sun on my face.

Except I wasn’t by the boat. The water lapped against the floats and pushed back from them, and took me with it.

I don’t really know exactly what happened at that point. I remember floating in the water, and the sun sparkling on the waves, until it looked like I was surrounded by a pool of gold light. That was all I could see, and all I could feel, the golden color, the soft coolness surrounding me. But into this idyllic scene, there were glimpses of another reality that intruded, harshly — of frantic shouting and being grabbed, of a boat and people ripping my shirt open. Of hands on my chest. A voice calling out, “She’s not breathing”. The sound of a helicopter.

From one moment to the next I was yanked from the peace and tranquility of the water and into the harsh glare of an overhead light, with a strange man yelling at me, slapping me in the face.

How rude.

My parents were there at the hospital and my Dad looked worse than I, having made a four hour trip in two from Yakima. Because of the association of the race, the story was in the evening news, which made a mistake and reported that I was still dead. I remember with a grin — I can’t help it — recuperating at my Mom’s when someone called to give their sympathy and I answered the phone.

riverside.jpg